Verklaring van Mozes eerste boek genoemd Genesis – in het Engels beschreven door de heren Patrik, Polus , Wels; met voorreden van Joan vanden Honert T.H. Zoon, Professor der H. Godgeleerdheid en Kerkelijke Historiën, in de Hollandse Universiteit te Leiden" - ("Declaration of Moses' first book called Genesis - in English described by the esteemed Patrik, Polus and Wels; with a foreword by Joan vanden Honert T.H. Junior, Professor of Holy Theology and Ecclesiastical History, at the Dutch University in Leiden”).

Date and language: 1740 Dutch

Translation: Initially written in English by the esteemed Patrik, Polus, Wels and other theologians. This translation includes a major reproduction of the Pentateuch, or the first five books of the bible, written by God’s prophet Moses, with explanatory notes. Each Bible book is dealt with separately. The series consists of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. Because Vanden Honert was held in esteem by other theologians, and for this reason he was asked to write a foreword for this translation.

Supplement: The three expounders of the Scriptures, Patrik, Polus and Wels are well renowned today amongst bible readers. Recently, in 2009, their Bible edition was reprinted in Dutch and is still available. This work includes the complete Old Testament in 12 substantial parts.

Biografy translators:
Simon Patrick (1626-1707) was an Anglican theologian and bishop of Ely (England). Later he came into the priviledged position of king-stadtholder (Dutch medieval function) Willem III. His commentary is added to the texts of Genesis up to and including the Song of Solomon.

Matthew Poole (1624-1679) dedicated himself to writing explanatory notes on the Bible. Because of his anti Roman Catholic writings an assassination attack on him was attempted, which he however, survived. Afterwards he escaped to the Netherlands, where he remained until his death.

Edward Wells (1667-1726) was headmaster at Cotesbach (England). His contribution to the explanation of the Bible comes mainly from his extensive knowledge of the geography of biblical places.

Joan, full name Johannes, Vanden Honert was born on December 1, 1693 at Hendrik-Ido-Ambacht. He started to study theology and philosophy when he was 21 yrs of age. He became a preacher in 1719 at Katwijk on the Rhine and two years later in Enkhuizen. As a minister he spent all his free time studying original Hebrew and Greek texts. In 1727, he became a professor of theology in Utrecht. Many students travelled long distances to Utrecht to obtain their training from him because he was an excellent and competent teacher. In 1734, he was called to Leiden to work alongside his father. In addition he was entrusted with teaching ecclesiastical histor. He was a strict follower and defender of the teachings of the Dutch reformed church. Because of the religious troubles of his time, which troubled him, he wrote many letters and speeches. Joan vanden Honert married Johanna van Loosen at Enkhuizen and they later had three children. He died, missed by many, on April 6, 1758 in Leiden.

God's name: Of interest is the observation in the footnote which explains that Tertullian (Tertullianus) said that God’s name Jehovah is revealed for the first time at Gen. 2:4, completing God's works.

Another observation explains that the days of creation were not days of 24 hours, but were extended over a longer period of time.

Texts: Gen 2:4 and the footnotes.




Band of images

Click on the photo



- top -