Van der Schuur Bijbel

Date and language:
1732 - Dutch edition

This translation of Andreas Van der Schuur was published after the separation between the Roman-Catholic Church and the Old-Catholic Church. The Reformed Churches had their State Bible, the Roman Catholics had their 'Leuvense' Bible and the Old-Catholics used this translation from Van der Schuur, which was praised because the poetic language and its literature value.

God's name:
On top of the first page the Tetragrammaton. Also a very interesting footnote at Judges 17:3.



- Click on the photo -



- top -